Сравнение употребления времен: Le passé composé и le passé simple

"Сравнение употребления времен: Le passé composé и le passé simple"

В употреблении passé composé и passé simple много сходного. Оба времени обозначают прошедшее законченное действие и соответствуют русскому прошедшему времени глаголов совершенного вида (пришел, сделал, прочитал, увидел и т. д.)
Это может быть отдельное изолированное действие:
Il est parti à sept heures.
Он уехал в 7 часов.
Il revint sur ses pas.
Он вернулся назад.
Или последовательность действий:
Il s’est levé, a pris son chapeau et il est sorti.
Он встал, взял свою шляпу и вышел.
Je descendis dans la salle à manger. J'avalai mon café et j'allai flâner sur fa plage.
Я спустилась в столовую, выпила свой кофе и пошла гулять по пляжу.
Кроме того passé composé и passé simple употребляются в контексте:
1. Для обозначения длительного действия, ограниченного во времени (la durée limitée), что выражается с помощью обстоятельственных слов longtemps, (trois) jours, heures, jusqu'à..., pendant, etc.:
Nous avons attendu longtemps .
Мы ждали долго.
Il rêva jusqu’au soir.
Он промечтал до вечера.
Les pourparlers ont duré un mois.
Переговоры длились месяц.
Il s’absenta pendant trois jours.
Он отсутствовал в течение трех дней.
2. Для обозначения повторяющегося действия, ограниченного во времени (la répétition limitée), что подчеркивается словами quelques fois, plusieurs fois, (trois) fois, etc.:
Il a relu trois fois cette lettre.
Он три раза перечитал это письмо.
Il répéta quelques fois sa question.
Он несколько раз повторил свой вопрос.
Je t'ai prié plusieurs fois de ne pas le faire.
Я несколько раз просил тебя не делать этого.
Обратите внимание!
В этих случаях passé composé и passé simple могут переводиться на русский язык глаголами совершенного и несовершенного вида.
Сравните:
Il rêva jusqu’au soir.
Он мечтал (промечтал) до вечера.
Il a relu trois fois cette lettre.
Он три раза перечитал (перечитывал) это письмо.
3. Для обозначения начала действия.
Сравните:
Il suivait le sentier.
Он шел по тропинке.
Il a suivi (suivit) le sentier.
Он пошел по тропинке.
J’ai chanté deux chansons.
Я спел две песни.
Le silence s’est fait. J'ai chanté.
Наступила тишина. Я запел.
4. Для обозначения действия, совершившегося на фоне другого длящегося действия (в imparfait):
Quand je m’approchais de la maison, j'ai vu un taxi.
Когда я подходил к дому, я увидел такси.
Au moment où il entrait dans la salle, quelqu’un l'appela.
В тот момент, когда он входил в зал, кто-то позвал его.
Вместе с тем между этими временами есть существенные различия:
Passé composéPassé simple
(1) Обозначает действие прошедшее, но связанное с настоящим, и выражает предшествование к настоящему:(1) Обозначает действие в полностью истекшем прошлом, никак несвязанное с настоящим:
Je n'ai pas dormi la nuit, et maintenant j ’ai mal à la tête.
Я не спала эту ночь, и теперь у меня болит голова.
Pouchkine mourut en 1837.
Пушкин умер в 1837 году.
Vous pouvez prendre le journal, je l’ai déjà lu.
Вы можете взять газету, я уже прочитал ее.
Paris naquit il у a plus de 2000 ans.
Париж образовался около двух тысяч лет тому назад.
Обратите внимание!
В современном французском языке  passé composé  может обозначать самостоятельное действие в прошлом, не соотносящееся непосредственно с настоящим моментом. В этом случае passé composé равнозначно passé simple:
L’Amérique a été découverte (fut découverte) par Christophe Colunrb.
Америка была открыта Христофором Колумбом.
(2) Употребляется в разговоной речи (lа langue parlée), в переписке, в газетных сообщениях и т. п.(2) Употребляется в книжной речи (la langue écrite), в связном рассказе, историческом повествовании и т. п.
В литературных произведениях passé simple используется, как правило, в повествовании, a passé composé — в речи персонажей:
Susanne me toucha le bras et me dit avec conviction:«Je crois bien qu’il a gagné la partie».Je ne répondis rien.(H. Troyat )
Сюзанна тронула меня за руку и убежденно сказала:«Я уверена, что он выиграл партию».Я ничего не ответил.
Категория: Прошедшее время | Добавил: Admin2 (09.02.2014)
Просмотров: 525 | Рейтинг: 2.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: