"Главные члены предложения - Les termes principaux" Подлежащим (le sujet) называется главный член двух-составного предложения, обозначающий предмет (лицо), признак которого назван в сказуемом. Подлежащее во французском предложении может быть выражено:
— существительным, в том числе именем собственным: Alain mange un gâteau. Ален ест пирожное. L’enfant dort. Ребенок спит. — местоимением (личным, указательным и т. п.): Elle est émue jusqu’aux larmes. Она взволнована до слез. Ce sont des gens aimables. Они (=это) учтивые люди. Deux et deux font quatre. Дважды два — четыре. — именной группой с предлогом: De six cent mille a un million de bénéficiaires seront atteints par ces mesures. От шестисот тысяч до миллиона человек (=выгодоприобретателей) будут затронуты этими мерами. — местоимениями ce, celui, celle, ceux, celles, за которыми следует определительное придаточное: Celui qui règne dans les deux, nous aidera. Тот, кто царствует на небесах, поможет нам. Ce que l’on conçoit bien s’énonce clairement. То, что хорошо осознано, ясно выражается. — неопределенной формой глагола (как правило, с предлогом de, когда инфинитивная групца достаточно большая): Vouloir c’est pouvoir. Хотеть — значит мочь. D'avoir connu la joie tout un long jour ne me lassait pas du bonheur. То, что я весь этот длинный день испытывал радость, не пресытило меня счастьем. Сказуемым (le prédicat) называется главный член двусоставного предложения, который выражает признак (действие, состояние, качество) предмета , названного подлежащим. Сказуемое во французском языке может быть:
1. простым глагольным. Выражается глаголом в личной форме (в простом или сложном времени). Je pars demain. Я уезжаю завтра. Il est parti hier. Он уехал вчера. 2. составным (сложным) глагольным. Выражается сочетанием: глагол в личной форме + неопределенная форма другого глагола: Tu dois partir demain. Ты должен уехать завтра. или устойчивым глагольным словосочетанием: Il a raison.— Он прав. J’ai faim.— Я голоден. Сложное глагольное сказуемое состоит главным образом из глагола в личной форме в служебной функции и инфинитива глагола, обозначающего основное действие. В роли служебных выступают глаголы:
aller идти, pouvoir мочъ, devoir бытъ должным, falloir долженствоватъ, vouloir хотеть, savoir знать, sembler казаться, рaraître появляться, казаться, oser сметь,
| croire веритъ, penser думать, faire делать, laisser оставлять, se mettre à приниматься, commencer (de, à, рar) начинать, finir (de, рar ) кончатъ, être à + infinitif (выражает необходимость совершения действия, выраженного инфинитивом): |
Le système de transport doit satisfaire les besoins du pays. Транспортная система должна удовлетворять потребности страны. Notre ingénieur sait bien exécuter cette opération. Наш инженер умеет хорошо выполнять эту операцию. Le professeur à fait apprendre aux étudiants cette règle. Преподаватель заставил студентов выучить это правило. L'équipe se mettra à travailler demain. Бригада приступит к работе завтра. 3. составным именным. Выражается при помощи глагола-связки (чаще всего être, но также sembler, devenir и др.) и именной части (существительного или эквивалентного ему слова): Catherine est mа fille. Катрин — моя дочь. Ma robe est bleue. Мое платье синего цвета (=синее). Nous sommes cinq. Нас пятеро. Ce livre semble intéressant. Эта книга кажется интересной. C’est vrai, Céline devient grande. Действительно, Селин становится большой.
|