Употребление предлога "avec"

Употребление предлога "avec"

Предлог avec [avɛk] указывает:
    на сопровождение:
      Je me promenais avec mon ami.
      Я совершал прогулку с моим другом.
    отношения:
      J’ai fait connaissance avec un savant.
      Я познакомился с одним ученым.

      être d'accord avec qn — быть согласным с кем-либо
      il s'est marié avec — он женился на…
      être bien [mal] avec qn — быть в хороших [плохих] отношениях с кем-либо
      il est bon avec tout le monde — он со всеми в хороших отношениях
      avec le respect et l'amitié de l'auteur — в знак уважения и дружеских чувств автора (посвящение в книге)
      avec tout le respect que je vous dois — при всём моём уважении к вам
    противопоставление:
      le conflit de la Russie avec le Japon.
      Конфликт России с Японией
    одновременность:
      se retirer avec le coup de minuit — уйти ровно в полночь;
      se coucher avec le soleil ложиться — с заходом солнца
    средство, способ действия:
      Nous mangeons avec une fourchette.
      Мы едим вилкой (=при помощи вилки).
      J’accepte avec plaisir votre invitation.
      С удовольствием принимаю ваше приглашение.
      Agissez avec prudence!
      Действуйте осторожно!
Категория: ПРЕДЛОГ | Добавил: Admin2 (19.01.2014)
Просмотров: 380 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: