Самостоятельные и вспомогательные глаголы - Verbes autonomes et verbes auxiliaires
"Самостоятельные и вспомогательные глаголы - Verbes autonomes et verbes auxiliaires" Самостоятельными во французском языке являются глаголы, которые не утратили своего лексического значения:écrire — писать
bâtir — строить se reposer — отдыхать penser — думать oublier — забывать
Я думаю, значит, я существую. В сложных глагольных формах они утратили свое лексическое значение и выступают как их грамматические составные:
Я потерял эту книгу две недели назад.
Звонят: кто-то пришел.
laisser, avoir, être, tenir, venir, devoir.
faire marcher — запустить, включить (радио и т. п.) faire faire — велеть сделать faire obéir — заставить подчиниться faire taire — заставить замолчать faire crier — заставить закричать faire manger — дать покушать, покормить faire partir — отправить faire prévenir — предупредить faire rire — рассмешить faire savoir — сообщить faire voir — показать faire pleurer — вызвать слезы faire tomber — уронить faire en tre r — впустить, ввести se faire photographier — сфотографироваться (в фотоателье)
Эта девушка напоминает мне о ее матери.
Его биографы считают, что он умер около 1450 года.
laisser passer — пропустить laisser partir — отпустить laisser faire — не мешать laisser aller — предоставить идти своим ходом laisser glisser — уронить laisser dire — позволить высказаться
se laisser tomber — упасть; опуститься (в кресло и т. п.) se laisser prendre — поддаться, попасться se laisser boire — быть приятным (о вине)
Позвольте мне действовать!
Этот фильм можно смотреть. (= Эта картина смотрится.) долженствование:
Мне надо с вами поговорить.
Мне пришлось много страдать.
Мне остается только уехать.
У меня дела.
Мне нечего делать. необходимость, но может указывать и на повторность, обычность действия, обозначаемого основным глаголом.
Это над о переделать.
Этот участок земли продается.
Этот человек достоин сожаления.
Я все спрашиваю себя.
Эта женщина постоянно жалуется.
Мой отец занят работой.
Я считаю необходимым добавить несколько слов.
Он очень хочет нас видеть. или начало действия, или же неожиданность, случайность действия (с предлогом à):
Он подает жалобу.
Они пробуют свои силы в плавании.
Заговорили о путешествиях.
Он вдруг предположил, что это ошибка его брата. Глагол devoir в сочетании с инфинитивом может выражать:
Элиза обязана возвратиться рано.
Так оно и есть (= Это должно было случиться!)
Мы должны были (= намеревались) печь блины, но было уже слишком поздно.
Сегодня вечером должно быть (=вероятно будет ) холодно.
Вы, наверное, ошиблись. | |
|
| |
| Просмотров: 515 | |
| Всего комментариев: 0 | |